13 June 2010

رباعيات ألم

شوفت بحياتى العجـب والكذب أكتر شىء
Flash tutorialsوناس على وجهها بسمات ونوعها ردىء
فى الوجه تمدح وتبعد عنها تغتـــــــــــابك
سكين بيدبح ويحلف والله انــــــــــه برىء

شيلنى ياللى كرهتنى حسنــــــــــــــــــــات
اياك تفـــــــــــــــــوق خليك كده فى سبات
فضلت نفسك ومين زكـــــاك على غيرك
تكونش فاكر الجنـــــــــــــــة بالواسطات؟

هتموت ببغضك ولا تلقى اللى يسأل فيك
ابحر بذاتك هتلقى الهـــــــــــــم كله ماليك
تشوف تفاهتك يصورها الشيطـان ابداع
وكأنك العبقرى اللى ملــــــــوهش شريك

أسمع فى قلبى أنيــــــــــــــــــــن ودقة ألم
من نـــــــــــــــــاس بتؤذى بالكلام والقلم
مع انها تلقـــــــــــــــــاك تقولك هـــــــلا
ومن وراك سكيــــــــــــــــــن بيقطـر دم
على العسال

30 May 2010

يازهرةً بالنورِ تغتسلُ

Illustrator tutorials


يا زهرة بالنور تغتســلُ
ورحيقها الأطيـاب والقبلُ
بسماتهـا كالشمـس مشرقـة
وجمالـها صــافٍ ومكتمــلُ
إن أقبلت فالبـدر فى فلكِ
أو أدبرت فالبـان يعتدلُ
لمـاالـتقينا قلت واعجبا
عصفـورة بالحســن تكتحلُ؟
ويشدنـى شــوقٌ لمـنزلكـم
وتهزّنــى من سحرهــا مٌقلُ
ما فى الوجود سواك لى أملٌ
فأرفـق بقلبى أيها الأمـلُ
قالوا مهاجر أيـن غايته
فأجبت منـك وفيـك أرتحـلُ
فانا بسهـم منـك فى شـركٍ
وأنـا لأمــر الحب أمتثـلُ
قلـبى لقلبك طاف فى مــرحٍ
مثل الفراشـة راح ينتقلُ
على العســـال

08 May 2010

Little Angel

JavaScript tutorials
Little angel, you're precious to me.
My sweet baby, you're near to me.
You are called my sweet little angel.
For you are my guiding candle.
You are generous and you are kind,
Living in my heart and mind.
I'm a student, you are my teacher.
Teaching me the beauty of nature.
My sweet angel, should I say:
You're in life my so happy way.
Angel, Angel, my precious friend.
I care for you so much no end.
                     By: Ali el-Assal

27 April 2010

أتغزل فيمن يهوانى

أتغـــزل فيمن يــــــــــهوانى .. شرقىٌ الفتنـــة ربـــــانى
وأصون هواه، وما خطــرت .. لى، كلا، لحظة نسيـــانِ
فحنايا الصدر له ســـــــــكنٌ .. وهــــــواه تملك وجدانى
فى القلـــــب يفيــض مودتـه .. فتمثل شعرا بلســــــــانى
لاشىء يفـــــــــــــوق محبته .. إلا أركان الإيمــــــــــانِ
وكأن الحسن له نســــــــــبٌ .. وصبــــاه كزهرٍ ريــــانِ
قد أوتى ما لـــــم تدركــــــه .. فى الحسن أنامـــــل فنانِ
فى كل جمـــــــــــال تلحظه .. وعبير الــــورد له ثـــانِ
بسمته الفجـــــــــر لها شبه .. والخـــد كمـــــاء الرمــانِ
عيناه كبحر فى سَحَـــــــــرٍٍ .. وقوامٌ كغصين البــــــــانِ
يقبل فالعطـــــــــر جنى يده .. ويمـوج الفــــرح بأركانى
تالله لأنى أحسبـــــــــــــــه .. ملك فى صـــورة إنســـان

       على العسال

18 April 2010

بالوصل أحيـــا

لا تلمنى فى هــــــواكْ ... ليس ذنبى يا مــــلاكْ
هكذا أمر الهـــــوى ... مذ رأت عينى صبـــــاكْ
وانتشــت روحى تغنى ... ليس لى حبٌ ســواكْ
يارقيق الحسن بـــــات الحسن فيضا من ضيــاك
أنت قد رققــــت قلبى ... من ندى زهرة ربــــاك
أنت من جملت روحى ... فاطمئنت فى لقــــــاك
أنت أحلى الناس عندى ... أنت بدرٌ فى سمـــاك
سد على عرش الصبــــا قد زاد فى قلبى غــلاك
لا مرد لسهم لحظـــــــك حين تأسرنى يــــــــداكْ
قد ملكت الثغر تفعـــــــل فيه ماشاءت شفــــــاك
وامتلكت الروح تغــدو ... سيـــــــدا فى ذا وذاك
يا حبيبى كــــن بقربى ... ضائـــــــعٌ إن لم أراك
إننى بالوصل أحيــــــا ... وهنائى فى رضــــــاك

على العســــال

14 April 2010

من روائع الشعر الإنجليزى

You smiled, you spoke

You smiled, you spoke, and I believed,
By every word and smile deceived.
Another man would hope no more;
Nor hope I what I hoped before:
But let not this last wish be vain;
Deceive, deceive me once again!

by: Walter Savage Landor

ضحكتِ حين ضحكـتِ لستُ محققا
وكذبت إذْ حدثْتِ بِـتٌ مصــــــــــدقا
حبيبتى إنى خُدعـــــــــــتُ برغبتى
ومن يريدُ على هنائىَ مرتقــــــــــا
ولا أنا أدعـو زيــــــــــــــادة نعمتى
لمـا؟ وقلبى بالأكاذيـــــــــب استقى
فلا تمنى بالتعلــــــــــــــــل واكذبى
أكن لكذبكِ راضيـــــــــــــا ومصفقا

ترجمة شعرية ل: على العســـال

09 April 2010

A song of Innocence

I want to sing a song of glee,
For someone I do care for,
To whom my heart's opened a door,
A song that all might sing with me.

A song of innocence, of pure admiration,
That rains sweetly on a desert heart,
Awakening spring to spread its art,
And keep in heart pretty appreciation.

I asked a piper to give me a hand,
To paint my verse a musical flow,
To color the beats in a tone to go,
That all who love can sing in a band.
                                  By: Ali el-Assal